16.11.09

Ils rêvent à des stratagèmes, des plans s'élaborent, des décisions sont prises. Kafka et Kraus élimineront la vermine. Une fois pour toutes.
Les féroces et les rusés boivent en silence, retenant leurs longs cheveux de tomber devant leurs yeux. Le vin allume leur génie.
J'ai nommé Jack Bannantyne et Tommy Moriarty. Buvez et dégustez-le tous, ceci est mon Latour versé pour vous.
Ubu: Buvez, assassins! L'heure est venue d'anéantir les lettrés, à commencer par les deux clowns de service.
les serviteurs déposent une multiplicité de bougies au centre du cercle et se dispersent après avoir versé le vin dans de larges coupes.)
(Tintement de cloches; les lumières s'éteignent d'un coup; des flammes vacillantes se rapprochent lentement...
Ubu: Le temps, Oh assassins, est à la rectitude, à la méthode. Les nuages mauves courent dans le ciel et leurs guimauves s'étendent au loin.
C'est ainsi que Kafka et son double, Kraus, vinrent s'asseoir sous les aisselles du patriarche et de sa gonzesse famélique.
Les élus de choix étaient sans conteste ceux qui avaient réussi à laisser pousser leurs ongles à des degrés qui frisaient le grotesque.
Une fois le rituel accompli, les ongles d'orteils comparés, les seize s'agenouillèrent sur des coussins autour d'Ubu et Sigrid.
Cahin-caha, ils tirèrent tant bien que mal sur leurs chaussettes minces ou épaisses, sèches ou trempées selon le tempérament de chacun.
Les assassins s'assirent en indien devant Ubu et Sigrid et, grimaçant, ils s'abandonnèrent encore une fois aux caprices du gros zouave.
Les assassins prirent place un à un selon un rite établi depuis des lustres: par ordre de grandeur de leurs ongles d'orteils.
Château Latour (Magnum) 1982 Pauillac, 1er Grand Cru Classé 150 cl, Vin rouge. 6417.90 euros par caisse de 6.
Pendant ce temps, les hommes louches (qui n'étaient en fait que les serviteurs stoïques de nos deux bonzes) préparaient le vin sacré.
La porte grinça comme dans un conte de fée et les assassins littéraires armés jusqu'aux grandes dents du loup entrèrent à la queue leu leu.
Mais entrez donc! s'écria Ubu.
Sigrid retrouva son air contri et soigneusement vint échoir sur la chaise à côté dans un petit pouf dont seul son cul connaît les secrets.
Entrez, fit grandiloquement Ubu, suivi d'un pet sec qu'il couvrit tant bien que mal en se raclant la gorge et en tirant sur sa chaise.
Ubu s'étant égaré dans la jupe de Sigrid se redressa comme un piston, releva d'abord un sourcil, puis sa fermeture éclair. Ziiiiiiiiiiiiiip.
Au même instant, l'immense porte qui, à des mètres de la pièce vide, ressemble à un petit rectangle perdu, laisse retentir un preux toc toc.
Saoulés par l'outrageuse finesse de leur esprit, ils se relèvent en faisant semblant de s'embrocher tout en piaffant de joie: ouladiadialou!
À son tour, Ubu se met à roucouler. Et les deux badins sur leur chaise, emportés par leur enthousiasme, tombent à la renverse.
Puis, dans un gloussement sonore haut perché, ponctué d'un tressaillement continu du bassin (qu'elle a très large), elle pousse un Oh!
Sigrid devient tout d'un coup rougeaude. Sa tête austère et sévère de fondamentaliste facho ballotte au bout de son cou. Elle s'échauffe.
Ubu: J'ai nommé : la liste des assassins littéraires.
Ubu: Parbleu! La liste cherchée, désirée par les deux idiots qui me cherchent noise et qui méritent d'être épluchés au plus vite!
Sigrid: Quelle liste, vieux cachotier?
Ubu: C'est la liste bougre de merdre!
Sigrid: Qu'est-ce donc alors père Ubu que cette chose qui traîne sur la table opaline et que vos mains velues recouvrent avec tant de grâce.
Ubu: Ce n'est pas, non plus, la poitrine éclatée de la poule toute fumante qui, chaude de son sang, rassasie la panse.
Ubu: Mère Sigrid, ce qui, devant vous, brûle les yeux, ce n'est pas, pour une fois, les boyaux épicés du cochon.
Sigrid: Ô grand maître de l'ordre de la Gidouille, que vois-je sous mon nez? Serait-ce le repas impérial tant attendu?
Tout au fond de la pièce, deux micros. Un homme & une femme se regardent, presque en transe, ce sont Ubu Roi & Sigrid Undset, Nobel de 1928.
Une grande pièce trop éclairée. Plusieurs hommes louches. En cercle. À des tables vêtues d'une seule nappe blanche.